5,72 ha dostępnego terenu inwestycyjnego z przeznaczeniem na: / 5,72 ha of available investment area intended for:
- tereny usług turystyki, sportu i rekreacji w zakresie programu usługowego znajdują się obiekty: ośrodek wypoczynkowy, ośrodek rekreacyjno-sportowy, hotelarstwa z funkcją gastronomiczną. Podział terenu niedupuszczalny. /
- areas of tourism, sport and recreation services, offer of services includes facilities: recreation center, recreation-sports center, hotel with catering. The division of land unacceptable.
- tereny zieleni projektowanego parku leśnego, rekreacji i turystyki; przeznaczenie obejmuje adaptację istniejącej zieleni oraz elementy zagospodarowania jak: ścieżki, placyki dla zabaw, boiska do gier i altany. Podział terenu niedopuszczalny. /
- green areas of proposed forest park with recreation and tourism; zoning includes the adaptation of existing green spaces and elements of equipment: paths, squares for the playground, playground games and arbors.
- tereny przeznaczone na parkingi publiczne wydzielone /
- areas for public car park
- tereny usług turystyki, handlu i gastronomii: hotel lub pensjonat z funkcją gastronomiczną ośrodek wypoczynkowy z funkcją gastronomiczną, bar, restauracja, handel artykułami spożywczymi lub spotowymi /
- areas of tourism, trade and catering services such as: hotel or guest house with catering, recreation center with catering, bar restaurant, trade in foodstuff or sports products.
- tereny zieleni urzadzonej rekreacyjno-wypoczynkowej z urządzeniami sportowymi /
- green areas of rest and recreation with sports equipment